Tradução de PDF com IA e edição precisa de layout
Não é apenas converter texto. A IA traduz o documento, e você ajusta design e conteúdo diretamente na tela para finalizar um PDF perfeito.
Enviar e analisar documento PDF
Ao enviar um PDF, a IA analisa com precisão as imagens das páginas e a estrutura do texto (coordenadas).
📄PDF
Se for um documento com muitas imagens ou um escaneamento, marque “Ativar OCR”.
Configurações de tradução
Idioma de origem (Source)
Idioma de destino (Target)
Ativar reconhecimento óptico de caracteres (OCR)
Se for um documento com muitas imagens ou um escaneamento, marque “Ativar OCR”.
Código de idioma do OCR (padrão Tesseract)
Exemplos: kor+eng (coreano+inglês), jpn (japonês). Essencial para reconhecimento preciso.
Máximo de páginas para editar
No celular, costuma ser mais prático tocar em “Abrir ferramentas de edição” e editar o texto no painel inferior.

Por que você precisa de um tradutor de PDF “editável”?

Tradutores automáticos tradicionais costumam bagunçar o layout original ou gerar texto sobreposto, difícil de ler. Em documentos profissionais (artigos, contratos, manuais), preservar o layout é tão importante quanto a qualidade da tradução.

Esta ferramenta combina a velocidade da tradução por IA com a edição precisa do usuário. Mesmo que o texto traduzido não fique no lugar certo, você pode arrastá-lo para ajustar e criar um documento de nível profissional em cerca de um minuto.

Ela também suporta “PDFs escaneados” baseados em imagem: o OCR transforma o texto da imagem em dados editáveis para tradução e edição. Localize seus PDFs de ponta a ponta sem retrabalho complexo.

Idiomas suportados e qualidade da tradução

Baseada em modelos linguísticos de IA mais recentes, a ferramenta suporta tradução entre quase todos os principais pares de idiomas. (ex.: inglês→coreano, chinês→francês etc.)

Até contexto complexo e termos técnicos são traduzidos de forma fluida com “Detectar idioma automaticamente”. Se o resultado não agradar, você pode corrigir imediatamente no painel de edição.

  • Dica pro Termos jurídicos e nomes próprios costumam ficar mais naturais se você fizer uma revisão manual rápida no painel após a tradução automática.
  • Dica de layout Se a tradução ficar mais longa e ultrapassar a caixa, diminua o tamanho da fonte ou aumente a caixa para manter o design.
O texto traduzido ficou estranho ou com erros.+

A IA pode perder parte do contexto. O maior diferencial desta ferramenta é a “edição”. Clique na frase estranha, ajuste para uma forma mais natural e salve.

Guia de tradução para documentos escaneados (PDF de imagem)

Se o texto no PDF não puder ser arrastado, é um “documento escaneado” composto por imagens. Nesse caso, ative a opção [Incluir OCR].

O mecanismo OCR (reconhecimento óptico de caracteres) converte o texto dentro da imagem em texto editável e então executa a tradução.

  • Informe corretamente os idiomas presentes no documento nas configurações de OCR (ex.: kor+eng) para aumentar a precisão.
  • Scans antigos ou escrita à mão podem ser difíceis de reconhecer; nesse caso, use “Adicionar nova caixa de texto” para inserir o conteúdo manualmente.

Como usar recursos de edição e salvar

Todas as caixas de texto no editor podem ser movidas (Move), redimensionadas (Resize) e excluídas (Delete) livremente.

O documento final é salvo como PDF padrão e é compatível com Adobe Reader, Chrome e outros.